|
|
Изображения | All Albums | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
Культура Тематика: искусство, музыка, книги, авторские произведения
Температура кипения: низкая Запас прочности: любознательность Степень защиты: средняя модерация |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
|
28.11.2007, 18:09 | #1 | |
Созерцатель
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:13 | #2 |
Романист
|
|
28.11.2007, 18:09 | #3 |
Романист
|
nika, нашла поисковиком, что это Юрий Ряшенцев. И там внутри два опуса как раз на тему Набокова и Лолиты.
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2006/11/be21.html |
28.11.2007, 18:12 | #4 |
Созерцатель
|
Мы же о том, что, грубо говоря, "Снегурочку" не сыграют японцы или кто-то другой.
|
28.11.2007, 18:29 | #5 |
Романист
|
Сыграют. Играют. "Искусство может использовать в готовом виде уже выработанные в данном обществе знаки (мифологические символы, имеющиеся литературные образы и т. п.), но можно и специально создавать их." Только информация новая, дополнительная.
|
28.11.2007, 18:14 | #6 |
Романист
|
Old Stager, а можно вас попросить "Вальдшнепа" найти,а? В библиотеке нееет
|
28.11.2007, 18:16 | #7 |
Адмирал-полковник
енот-старожил
|
nika,
Юрий Ряшенцев http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2006/11/be21.htmlНо есть в расхваленной, охаянной,
__________________
Закрой бозон, Фикса! |
28.11.2007, 18:21 | #8 |
Созерцатель
|
Всё, я разозлилась!
После всей этой дискуссии я пришла к такому выводу. Я скорее всего не пойму, когда само произведение будут ставить в том ключе, который заставит усомниться меня в том, а то ли я произведение читала? В этом случае я скорее за сохранение скелета произведения; за то, чтобы не ставили все с ног на голову только для того, чтобы привлечь внимание; и против явных сюжетных, концептуальных экспериментов. |
28.11.2007, 18:23 | #9 |
Романист
|
Ялав , "выражение лица насмешливо" - для восточного лица это другая семантика, чем для европейского. Вот если совсем-совсем в двух словах. Мимика, жестикуляция.
Выразительные средства разные в разных культурах, мне это мешает правильно понимать степень обусловленности иконических знаков. А гале и Айнос повезло, им не мешает, они шире смотрят на вещи. |
28.11.2007, 18:27 | #10 |
Созерцатель
|
Я против Кармен, курящей прямо на сцене и стреляющей из карабина, против буффонады, профанации на сцене или на экране. Впечатление от всего остального (кто играет, как играет, играет ли) будет зависеть от мастерства режиссера, актеров, моих ожиданий, степени знакомства с этим произведением. Если бурят будет играть Рогожина так же хорошо, как и Машков (или кто-то другой "наш"), я склонюсь перед ним в поклоне. Вот это мой вариант условности в искусстве.
|
28.11.2007, 18:56 | #11 |
Романист
|
слушай, это другая система знаков. Куросава ставит Шекспира (что вижу - то пою) с японцами во всех ролях, в японских интерьерах. Не отдельное лицо среди европейских, а норма - восток. Это другая история, другие коннотации, наконец.
|
28.11.2007, 18:28 | #12 | |
Созерцатель
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:30 | #13 |
Романист
|
|
28.11.2007, 18:30 | #14 |
Созерцатель
|
А что мешает тебе смотреть на вещи так же широко, как Гале или Соне?
|
28.11.2007, 18:30 | #15 |
Генералиссимус
енот-старожил
|
Мне кажется, что когда ставится произведение (кино, театр) нужно:
1) правильно донести все мысли автора, чтобы дошло 2) чтобы зритель был потрясен Короче, чтобы так было сделано, что если Снегурочка даже будет негритянкой, то я чтобы это не заметила. |
28.11.2007, 18:38 | #16 |
Романист
|
все отеллы мира гримируют руки для таких зрителей, как я. Я зануда, придира, педант и перфекционистка в театре. Что, а главное, зачем должна сделать Снегурочка, чтобы её можно было не заметить? Это же определённый символ, знак зрителю - он должен быть интерпретирован, иначе смысла в такой коммуникации всё меньше.
|
28.11.2007, 18:32 | #17 | |
Созерцатель
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:42 | #18 | ||
Романист
|
Цитата:
и если я смысла знака не знаю, значит, я пошла в библиотеку. Смайл. |
||
28.11.2007, 18:35 | #19 | |
Созерцатель
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:40 | #20 |
Романист
|
|
28.11.2007, 18:41 | #21 |
Созерцатель
|
Ради чего все представления? Классическое объяснение - ради катарсиса, так? Не все ли тебе равно, от чего ты расплачешься - от Достоевского японской сборки или отечественной? Если ты (вдруг) поймаешь себя в восторженном вдохе на японских "Бесах", значит ты достигла того, ради чего ты сюда, собственно, и пришла. И даже если бы ты не увидела того, что хотели сказать японцы, но испытала по-настоящему сильные ощущения, стало бы впечатление от этого спектакля хуже?!
|
28.11.2007, 18:46 | #22 | |
Романист
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:45 | #23 | |
Созерцатель
|
Цитата:
|
|
28.11.2007, 18:48 | #24 |
Романист
|
в смысле, не отвлекайся на то, блондинка или брюнетка Наташа Ростова по идее очередного режиссера. В книжке всё написано без интерпретаций;). Надеюсь, теперь не обидно получилось? (мне бы хотелось, чтобы не обидно)
|
28.11.2007, 18:47 | #25 | |
Арбатский эмигрант
енот-старожил
|
Цитата:
__________________
Не ломайте себе голову, на чьей вы стороне. Будьте на своей стороне, как и полагается всякой творческой личности. (с) АБС |
|
28.11.2007, 18:50 | #26 |
Романист
|
|
28.11.2007, 18:49 | #27 |
Арбатский эмигрант
енот-старожил
|
Не я, и вам спасибо!
__________________
Не ломайте себе голову, на чьей вы стороне. Будьте на своей стороне, как и полагается всякой творческой личности. (с) АБС |
28.11.2007, 18:53 | #28 |
Генералиссимус
енот-старожил
|
Шерамур, а что ты бы предпочла: посредственно снятого "Идиота" российского розлива или произведение искусства "Идиота" Куросавы? Я знаю, что ты скажешь - книгу. А если тебя пытать будут и книгу не дадут, что выберешь?
|
28.11.2007, 19:00 | #29 |
Романист
|
смотря как пытать. смайл. Я никогда не утверждала, что Куросава плохо снял Идиота. (я его не смотрела) Судя по вашим уверениям, он гениально его снял. Но я оценить не могу. Я не разбираюсь в его системе знаков.
|
28.11.2007, 18:53 | #30 |
Созерцатель
|
Шерамур, японцы ведь не японскую вещь ставить будут, а Достоевского, к примеру. Ты ж в той же системе ценностей, что и Достоевский!
Если они к этому подойдут чересчур новаторски - значит, мы такого Достоевского смотреть не будем. Ведь и среди "своих", "неяпонских" экранизаций много неудачных примеров: последняя "Война и мир", к примеру. И ведь нашлись те, которым эта Наташа (блондинка) ближе, и этот Андрей милее, чем наш, Тихонов. Совпали, что называется. |
28.11.2007, 18:56 | #31 |
Созерцатель
|
И вообще, этот спор какой-то дурацкий: вот честно, Ш, "не понимаю" для меня звучит как "они дураки, не могли показать мне так, чтобы я поняла. Ну конечно, чужаки, что с них взять!".
|
28.11.2007, 19:03 | #32 | |
Романист
|
Цитата:
а когда явные буддисты нательными крестами обмениваются, то для меня это пустой символ. |
|
28.11.2007, 19:00 | #33 |
Созерцатель
|
Блин, ну где им столько европейских лиц для Шекспира взять?! Ну ты тоже странно рассуждаешь! Да, куча плосколицых, узкоглазых лиц, да, непривычно, наверное: "Бить или не бить, маста?"
Если интерьер неевропейский, тогда ты на чистый концептуал попала и берешь его как точку отсчета. |
28.11.2007, 19:05 | #34 |
Генералиссимус
енот-старожил
|
Пытать будут жестоко. Условие освобождения - выбрать один из фильмов. Причем ты знаешь, что в российском все по тексту и актеры соответствуют описаниям, но посредственно, а второй - произведение искусства, но японский.
|
28.11.2007, 19:12 | #35 |
Романист
|
gala, я тебе на слово верю, что Куросава гений, что фильм сногсшибательный, что рогожин жжот, я выбираю Куросаву. Только скажи мне, пожалуйста, что такое "фильм - произведение искусства". Меня не будет пару часиков, оставляю тебе Ялав с того места, где мы с ней остановились в прошлый раз: "талант - это...."
|
28.11.2007, 19:49 | #36 | |
Генералиссимус
енот-старожил
|
Цитата:
Шерамур, я определила бы фильм - произведение искусства так: это такой фильм, 1) при просмотре которого все зрители или большая часть зрителей испытывают потрясение (катарсис) 2)этот фильм не теряет своей актуальности (не стареет) достаточно большой промежуток времени (типа лет 100) 3) чтобы сеял доброе, вечное и чтобы интересно было Может еще что-то? не знаю. Последний раз редактировалось gala; 28.11.2007 в 20:53.. |
|
29.11.2007, 01:02 | #37 | ||
Пишущий
|
Цитата:
0) который несёт людям новое знание о Мире. |
||
29.11.2007, 13:13 | #38 | |
Романист
|
Цитата:
Ялав! Это не то, что ты думаешь! Это совсем другое! смайл, смайл, смайл. то же можно сказать о книжках! ещё смайл. |
|
28.11.2007, 19:06 | #39 | |
Созерцатель
|
Цитата:
И ты бы лучше поняла историю Чингисхана? Сомневаюсь я!.. (с) |
|
28.11.2007, 19:09 | #40 |
Романист
|
|
Здесь присутствуют: 3 (пользователей: 0 , гостей: 3) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Книжные корешки - 4 | Aynos | Культура | 2538 | 12.09.2013 08:14 |
Книжные корешки-7 | Aynos | Культура | 2522 | 20.12.2008 00:27 |
Книжные корешки - 6 | Aynos | Культура | 2523 | 16.09.2008 22:08 |
Книжные корешки - 5 | topsik | Культура | 2510 | 26.05.2008 07:06 |
книжные корешки | шерамур | Культура | 2659 | 11.11.2007 18:18 |