Форум Енот  

Вернуться   Форум Енот > Тематический > Культура
Изображения All Albums Справка Пользователи Календарь Сообщения за день

Культура Тематика: искусство, музыка, книги, авторские произведения
Температура кипения: низкая
Запас прочности: любознательность
Степень защиты: средняя модерация

Закрытая тема
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Непрочитано 30.11.2007, 10:03   #1361
:))))
енот-старожил
 
Аватар для Kati-Gusta
 
Регистрация: 18.01.2007
Сообщений: 54,203
Репутация 1348 [+/-]
По умолчанию

Не Я,
= Ради бога,
оставьте меня в покое,
не втягивайте в эти
пиар-кампании.
Смешно же!
__________________
Скауты не сдают позиций !
Kati-Gusta вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 10:10   #1362
Романист
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 2,819
Репутация 133 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от SoapMaker Посмотреть сообщение
А вообще как объективно оценить качество перевода ?


--
есть ваще теория принципиальной непереводимости текста ;).
шерамур вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 10:18   #1363
Романист
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 2,819
Репутация 133 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от topsik Посмотреть сообщение
"Наш Дюма" -- как его зовут на ТВ
У Димы ещё публицистика (малый жанр) очень неплохой
вот я последнее время и встречаю его там и тут с "малым жанром". Наверное, жанр обязывает соответствовать, суетится очень и лает на слона. Или я не то читала?
шерамур вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 10:31   #1364
Романист
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 2,819
Репутация 133 [+/-]
По умолчанию

а насчёт ваших примеров пустых знаков, не несущих "знаний о мире". Уклоняетесь, господа. Коммерческие произведения несут массу информации о работе маркетологов, пиар-менеджеров и даже мерчендайзеров, если угодно. Искусство продавать, господа;). Я бы привела другие примеры . смайл смайл смайл.


смайлы не машут лапками и не улыбаются. пойду дрессировать.

Последний раз редактировалось шерамур; 30.11.2007 в 10:33.. Причина: не вставляются смайлы никак:(.
шерамур вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 10:36   #1365
Адмирал-полковник
енот-старожил
 
Аватар для Не Я
 
Регистрация: 19.01.2007
Адрес: Москва. Свиблово
Сообщений: 61,785
Репутация 934 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от шерамур
Уклоняетесь, господа. Коммерческие произведения несут массу информации о работе маркетологов, пиар-менеджеров и даже мерчендайзеров, если угодно. Искусство продавать, господа;). Я бы привела другие примеры
Дык...

Проще проштудировать несколько хороших учебников по этим дисциплинам.

И не тратить деньги на массу коммерческих произведений.

Положительный эффект налицо - и время экономится и деньги.

Да, заодно, может и чего нового узнаешь...
__________________
Закрой бозон, Фикса!
Не Я вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:00   #1366
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Лена
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 14,080
Репутация 818 [+/-]
По умолчанию


Ялавчик, урра!!!! Я сделала это!!!! Спасибо!!!!
Только вчера я была изгнана моим сокровищем-чудовищем из компа, а бедный Ялавчик всю ночь представлял в кошмарных снах, как я бьюсь ап стенку
Лена вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:05   #1367
Созерцатель
 
Аватар для Ялав
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 3,397
Репутация 162 [+/-]
По умолчанию

Ну вот, Лена, здорово! Ушла спать! (шутка)
Ялав вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:14   #1368
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Лена
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 14,080
Репутация 818 [+/-]
По умолчанию

Я даже на радостях от своей продвинутости решила поменять аватар. Не бойтесь, это не моя фотография, это всего лишь писающая девочка (в пику писающему мальчику)
Лена вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:17   #1369
Адмирал-полковник
енот-старожил
 
Аватар для Не Я
 
Регистрация: 19.01.2007
Адрес: Москва. Свиблово
Сообщений: 61,785
Репутация 934 [+/-]
По умолчанию

Лена,
А её тоже во что-то одевают всё время?
__________________
Закрой бозон, Фикса!
Не Я вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:43   #1370
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Лена
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 14,080
Репутация 818 [+/-]
По умолчанию

Не Я,
хи-хи, девочку сложнее одевать по причине некоторого различия в строении.. к тому же она совсем свеженькая, о ее существовании не все и знают, это только мы - старожилы-брюсселеведы знаем тайные тропы, как до нее добраться
Лена вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 11:49   #1371
агент мосада
енот-старожил
 
Аватар для Мриша
 
Регистрация: 08.05.2007
Адрес: Израиль,г.Нетания
Сообщений: 47,074
Репутация 1627 [+/-]
По умолчанию

Ребята, перестаньте вы о переводах спорить, бездоказательно все это.Конечно же есть плохие переводчики, есть хорошие.И те и другие издаются, к сожалению. Со мной рядом в те далекие времена сидела переводчица, которая упорно в математической статье слово solution переводила как "раствор". И ничего, сидела и переводила , доставляя нашим инженерам веселые минуты. Так что все бывает...
__________________
русский аспед: "не кто не кого не облаживал"
Мриша вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 12:22   #1372
Арбатский эмигрант
енот-старожил
 
Аватар для nika
 
Регистрация: 03.09.2007
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 10,428
Репутация 368 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Kati
не втягивайте в эти
пиар-кампании.
Если я советую прочесть книги, которые люблю - а как может быть иначе, если в них есть золотник и моего пота (с) - это, может, и пиар-компания, тока не мне, а афтарам!
__________________
Не ломайте себе голову, на чьей вы стороне. Будьте на своей стороне, как и полагается всякой творческой личности. (с) АБС
nika вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 12:43   #1373
Адмирал-полковник
енот-старожил
 
Аватар для Не Я
 
Регистрация: 19.01.2007
Адрес: Москва. Свиблово
Сообщений: 61,785
Репутация 934 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от nika
в них есть золотник и моего пота
ИМХО - лучче мерять в миллилитрах.

Согласно системе СИ.
__________________
Закрой бозон, Фикса!
Не Я вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 13:03   #1374
Арбатский эмигрант
енот-старожил
 
Аватар для nika
 
Регистрация: 03.09.2007
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 10,428
Репутация 368 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лена
это только мы - старожилы-брюсселеведы знаем тайные тропы, как до нее добраться
Ага, Лена мне эту девочку показала! Хочууууу в Бельгиюууууууу!!!!!
__________________
Не ломайте себе голову, на чьей вы стороне. Будьте на своей стороне, как и полагается всякой творческой личности. (с) АБС
nika вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 13:52   #1375
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для gala
 
Регистрация: 01.09.2007
Сообщений: 23,852
Репутация 1072 [+/-]
По умолчанию

Народ! Всем привет! : live-23:

Лена, поздравляю с победой над смайликами! А я, наконец, поняла про репутацию (как ее добавлять-убавлять). Стыдно.
Но лучше поздно чем никогда.
gala вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 14:26   #1376
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от SoapMaker
А вообще как объективно оценить качество перевода ? )
Если перевод – лучше оригинала, то отличный перевод. Если – хуже,
то плохой. Переводчик, по большому счету, должен быть писателем.
Цитата:
Сообщение от SoapMaker
тут типа как в фигурном катании есть квалифицированные судьи критики - и они дают оценку ? )
Я думаю, умный, знающий , любящий этого писателя читатель, и есть критик.Ему есть с чем сравнивать, он чувствует, если читал разные переводы. А если-впервые читает,то

Цитата:
Сообщение от SoapMaker
и вообще что значить опошлить ? )
Это, когда без души и без понимания, тупо следуя иностранному слову.Не понял, но перевел.

Цитата:
Сообщение от шерамур
есть ваще теория принципиальной непереводимости текста ;).
Это как раз тот случай.
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе

Последний раз редактировалось выхухоль; 30.11.2007 в 17:12..
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:03   #1377
Ведущий пиздецолог бригады
енот-старожил
 
Аватар для zz-tOp
 
Регистрация: 25.01.2007
Адрес: Ukraine
Сообщений: 51,798
Репутация 1506 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от SoapMaker Посмотреть сообщение
А вообще как объективно оценить качество перевода ?
Что ты имеешь ввиду? Если принимать во внимание перевод технической книги, то это одно.
Если перевод прозы, то другое.
И самое трудное-это перевод поэзии.
Это невероятно трудно.
Так про что же ты спрашиваешь?
__________________
А ведь вас предупреждали!!

"Россия существует для того, чтобы перерабатывать солнечный свет в человеческое горе"

(Пелевин)
zz-tOp вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:14   #1378
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Jngr
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 11,057
Репутация 1069 [+/-]
По умолчанию

Nika переводчик высококлассный! Не обижайте её.
Jngr вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:18   #1379
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Лена
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 14,080
Репутация 818 [+/-]
По умолчанию

Ну и где мой гном?
Лена вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:23   #1380
Ведущий пиздецолог бригады
енот-старожил
 
Аватар для zz-tOp
 
Регистрация: 25.01.2007
Адрес: Ukraine
Сообщений: 51,798
Репутация 1506 [+/-]
По умолчанию

hana no iro wa
utsurinikeri ni
itazura ni
wa ga mi yo ni furu
nagame seshi ma ni

Я тоже не знаю ни слова по японски, но музыка...

И вот перевод:

The flowers withered
Their color faded away
While meaninglessly
I spent my days in the world
And the long rains were falling

Уже не то, увы.
__________________
А ведь вас предупреждали!!

"Россия существует для того, чтобы перерабатывать солнечный свет в человеческое горе"

(Пелевин)
zz-tOp вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:24   #1381
агент мосада
енот-старожил
 
Аватар для Мриша
 
Регистрация: 08.05.2007
Адрес: Израиль,г.Нетания
Сообщений: 47,074
Репутация 1627 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от zz-tOp
Если принимать во внимание перевод технической книги, то это одно.
Если перевод прозы, то другое
Не согласна. Самое главное - чувство языка, с которого переводишь. Даже не зная технических тонкостей (для этого есть редактор), можно сделать качественный перевод.А чувство языка появляется (или не появляется) только после нескольких лет непрерывной и упорной работы. Так говорит мне МОЙ опыт.
__________________
русский аспед: "не кто не кого не облаживал"
Мриша вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:29   #1382
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для gala
 
Регистрация: 01.09.2007
Сообщений: 23,852
Репутация 1072 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лена Посмотреть сообщение
Ну и где мой гном?
Лена, аватары меняешь как перчатки!

Последний раз редактировалось gala; 30.11.2007 в 19:39..
gala вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:37   #1383
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для gala
 
Регистрация: 01.09.2007
Сообщений: 23,852
Репутация 1072 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от шерамур Посмотреть сообщение
вчера дочитала оправдания князя перед Аглаей, которую он оставляет ради Настасьи,.
Шерамурчик, объясни мне про Аглаю! Я ничего не понимаю, никогда не понимала. Могу только объяснить все ее поступки
высоким самомнением, вредностью, избалованностью. Короче, неумная и неположительная девушка Аглая. ЯТД.
gala вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:40   #1384
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для gala
 
Регистрация: 01.09.2007
Сообщений: 23,852
Репутация 1072 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jngr Посмотреть сообщение
! Не обижайте её.
Пусть только попробуют!
gala вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 19:43   #1385
Адмирал-полковник
енот-старожил
 
Аватар для Не Я
 
Регистрация: 19.01.2007
Адрес: Москва. Свиблово
Сообщений: 61,785
Репутация 934 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от выхухоль
Если перевод – лучше оригинала, то отличный перевод. Если – хуже,
то плохой. Переводчик, по большому счету, должен быть писателем
Вот в этом-то и весь вопрос!

Понятия лучше-хуже оч-чень субъективны!

Наверное - это вечный спор до тех времён, пока вся Земля не начнёт говорить на одном языке.

ИМХО - по китайски.
__________________
Закрой бозон, Фикса!
Не Я вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:06   #1386
Ведущий пиздецолог бригады
енот-старожил
 
Аватар для zz-tOp
 
Регистрация: 25.01.2007
Адрес: Ukraine
Сообщений: 51,798
Репутация 1506 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Mriya Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от zz-tOp
Если принимать во внимание перевод технической книги, то это одно.
Если перевод прозы, то другое
Не согласна. Самое главное - чувство языка, с которого переводишь. Даже не зная технических тонкостей (для этого есть редактор), можно сделать качественный перевод.А чувство языка появляется (или не появляется) только после нескольких лет непрерывной и упорной работы. Так говорит мне МОЙ опыт.
Не согласны с чем? Я не умалаю такого понятия, как ощущение языка, но не это самое главное ( ту уж я не согласен).
А иначе бы все, кто имеет это ощущение ( языка), были бы первоклассными переводчиками.
__________________
А ведь вас предупреждали!!

"Россия существует для того, чтобы перерабатывать солнечный свет в человеческое горе"

(Пелевин)
zz-tOp вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:22   #1387
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Не Я
Вот в этом-то и весь вопрос!
Понятия лучше-хуже оч-чень субъективны!
Наверное - это вечный спор до тех времён, пока вся Земля не начнёт говорить на одном языке.ИМХО - по китайски.
Отнюдь. Вся Земля не начнет говорить на одном языке, пока не наступит " лучше-хуже". Если любишь, то и понимаешь и украшаешь.

Цитата:
Сообщение от zz-tOp
А иначе бы все, кто имеет это ощущение ( языка), были бы первоклассными переводчиками.
Ощущение не языка, а мысли, чувства, разные вещи. Ощущение ощущения.
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:28   #1388
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jngr
Nika переводчик высококлассный! Не обижайте её.
А зачем обижать,я хочу почитать.
Похвалю заранее.
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:39   #1389
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Jngr
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 11,057
Репутация 1069 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от выхухоль
я хочу почитать.
Поисковик выдаст гору переведённой nik'ой литературы.
Jngr вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:45   #1390
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Jngr,
И что я должна запускать?
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:50   #1391
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Jngr
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 11,057
Репутация 1069 [+/-]
По умолчанию

выхухоль,
Фамилию, разумеется.
Но я без её разрешения разглашать не вправе.(
Jngr вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:52   #1392
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jngr
Фамилию, разумеется.
АХА-ХА
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:53   #1393
Созерцатель
 
Аватар для Ялав
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 3,397
Репутация 162 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от выхухоль
А зачем обижать,я хочу почитать.
Вы у Ники в личке всю инфу можете узнать. Можете у девочек спросить (Сони, Лены) названия тех книг в Никином переводе, которые они прочитали.
Ялав вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:54   #1394
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Jngr,
А название книги,любой.....
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 20:58   #1395
Созерцатель
 
Аватар для Ялав
 
Регистрация: 05.09.2007
Сообщений: 3,397
Репутация 162 [+/-]
По умолчанию

...
Ялав вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 21:09   #1396
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Jngr
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 11,057
Репутация 1069 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от выхухоль
А название книги,
написал в личку

Хотя сама nika здесь уже писала об этом. Это секрет небольшой.
Jngr вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 21:14   #1397
агент мосада
енот-старожил
 
Аватар для Мриша
 
Регистрация: 08.05.2007
Адрес: Израиль,г.Нетания
Сообщений: 47,074
Репутация 1627 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от zz-tOp
Я не умалаю такого понятия, как ощущение языка, но не это самое главное
Не претендую на истину. Говорю о собственном опыте.
Цитата:
Сообщение от zz-tOp
все, кто имеет это ощущение ( языка), были бы первоклассными переводчиками.
__________________
Так оно, в принципе, и есть. Ну и общий культурный уровень необходим, без которого и ощущение языка не придет.
Цитата:
Сообщение от выхухоль
Ощущение не языка, а мысли, чувства
Без ощущения языка как понять мысли чувства? На родном-то не всегда удается...
__________________
русский аспед: "не кто не кого не облаживал"
Мриша вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 21:15   #1398
агент мосада
енот-старожил
 
Аватар для Мриша
 
Регистрация: 08.05.2007
Адрес: Израиль,г.Нетания
Сообщений: 47,074
Репутация 1627 [+/-]
По умолчанию

Холь, что ты хочешь понять, не имея перед глазами оригинала?
__________________
русский аспед: "не кто не кого не облаживал"
Мриша вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 21:18   #1399
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Jngr,
Спасибо,а имя писателя можно?
По названию боюсь читать,а посмотреть,не получается.
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Непрочитано 30.11.2007, 21:22   #1400
bric-a-brac
енот-старожил
 
Аватар для выхухоль
 
Регистрация: 01.06.2007
Сообщений: 82,330
Репутация 1731 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Mriya
Холь, что ты хочешь понять, не имея перед глазами оригинала?
Я всегда это ощущаю, отсутствие смысла или перевода,нюх-как у собаки.
__________________
2 + 2 ...это точно 0
И никак иначе
выхухоль вне форума  
Закрытая тема


Здесь присутствуют: 9 (пользователей: 0 , гостей: 9)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Книжные корешки - 4 Aynos Культура 2538 12.09.2013 08:14
Книжные корешки-7 Aynos Культура 2522 20.12.2008 00:27
Книжные корешки - 6 Aynos Культура 2523 16.09.2008 22:08
Книжные корешки - 5 topsik Культура 2510 26.05.2008 07:06
книжные корешки шерамур Культура 2659 11.11.2007 18:18


Часовой пояс GMT +3, время: 13:29.


Email связь: admin@moemnenie.club
Художники в Instagram:
    Дарья Сетевинец         Eve_Farb Ирина Дрозд        

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
VBSilver style released under GPL by TC
Port of subSilver released by and copyright of phpBB
Рейтинг@Mail.ru