|
|
Изображения | All Albums | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
Культура Тематика: искусство, музыка, книги, авторские произведения
Температура кипения: низкая Запас прочности: любознательность Степень защиты: средняя модерация |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
04.01.2008, 11:43 | #11 | |
Сами мы местные
енот-старожил
|
Цитата:
Есть старый перевод - из собр. соч. Там даже фразы запомнились....Все отточено. И тот самй английский юмор сохранен. Недано в книжном магазине наткнулась на новый перевод (зачем?! -если уже переведен).... Очень слабый. А самый близкий пример - фильмы. Какие были переводчики в годы первых видиков!!! Перводили практически вживую, с чистого листа.... Какие фразы!!! Как сочно! Многие ищут на Горбушке варианты этих старых переводов.... Сейчас все эти фильмы идут по ТВ. Дублированные. Сколько же они потеряли при слабых переводах! Дурном дубляже...
__________________
Дьявол начинается с пены на губах ангела, вступившего в бой за святое правое дело. |
|
Здесь присутствуют: 20 (пользователей: 0 , гостей: 20) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Книжные корешки - 4 | Aynos | Культура | 2538 | 12.09.2013 07:14 |
Книжные корешки-7 | Aynos | Культура | 2522 | 19.12.2008 23:27 |
Книжные корешки - 6 | Aynos | Культура | 2523 | 16.09.2008 21:08 |
Книжные корешки - 5 | topsik | Культура | 2510 | 26.05.2008 06:06 |
книжные корешки | шерамур | Культура | 2659 | 11.11.2007 17:18 |