Показать сообщение отдельно
Непрочитано 24.10.2009, 23:05   #1474
Генералиссимус
енот-старожил
 
Аватар для Aynos
 
Регистрация: 03.09.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 10,507
Репутация 548 [+/-]
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от nika Посмотреть сообщение
Сонь, ну вот не сечешь ты эту фишку!
Одно издательство, как правило, платит по одним и тем же ставкам что за бегбедера, что за высокую литературу, что за руководство как бросить курить. Преимущество бегбедера в том, что возможны допечатки и потиражные. Меня это до сих пор подкармливает. Но нас много, а он один. Больше мне его и не предлагают. Там тоже своя мафия. Когда мне его дали, никто еще не ожидал такого успеха. Кто сейчас Бегбедера переводит, я даже не знаю, а вот с новой Гавальдой грязную историю знаю. Она по всему должна была достаться моей подруге, которая "Просто вместе" перевела, но там устроили такой гадюшник... Не думаю, что книга от этого выиграла, но кого это волнует?
Понимаешь, таких "проектов" очень мало, а все остальное - по нашим сиротским ставкам...
Ника, честно признаюсь,
эту фишку - действительно, не секу!
Но в таком случае это значит, что надежду на переводы как на возможный источник заработка нужно просто отбросить, или рассматривать это как маленький заработок наряду с пособием по безработице от службы занятости или пенсией (по инвалиднности, или досрочную, или как там, но которую еще надо выбить). И наряду с уроками. То есть отовсюду понемногу, и глядишь - прожить можно будет. Особенно если не вешать на себя мужа со свекровью. Потому как у тебя явно на одну душу будет выходить не больше, чем у них, а то и меньше.
Но опять спрошу тебя, неужели нет никакой надежды, что тебя могут все же взять редактором в одно из издательств, в которых тебя уже знают?
Aynos вне форума   Ответить с цитированием