Цитата:
Сообщение от Тарас
У нас тут есть девушка - бредит работой переводчика. Лингвист по образованию.
Но, по моему, совсем не представляет себе характера этой работы.
Дам ей прочитать. Может охолонет.
|
Дайте девушке почитать в первую очередь книгу Норы Галь "Слово живое и мертвое". Она лучше пишет, чем могла бы я.
Еще хорошая книга вышла в прошлом году - "По-русски с любовью", изд-во НЛО. Там собраны интервью с переводчиками, много интересного о профессии.

__________________
Не ломайте себе голову, на чьей вы стороне. Будьте на своей стороне, как и полагается всякой творческой личности. (с) АБС
|