Просто стыдно, что такого куска не помню...Надо же...О переводе - и не задело.Наверное, в то время просто пыталась понять Бродского как человека. 
Света! Или кто там! Можно перенести наши с Холей разговоры о переводах в ветку,например, на КУльтуре? А то флудим не по теме.
__________________
русский аспед: "не кто не кого не облаживал"
|