![]() |
Темы сочинений, предлагавшиеся гимназистам в начале ХХ века
Нашла в инете. Документ..
Интересный для наших словесников и филологов для детей 12-13 лет:* Замирание нашего сада осенью. * Река в лунную ночь. * Встреча войска, возвратившегося из похода. * Лес в лучшую свою пору. * Дедушкин садик. Для младших классов:* О том, что видела птичка в дальних землях. * История постройки дома и разведения при нем сада... * Великаны и пигмеи лесного царства. Для старших гимназистов:* Слово как источник счастья. * Почему жизнь сравнивают с путешествием? * Родина и чужая сторона. * О скоротечности жизни. * Какие предметы составляют богатство России и почему? * О высоком достоинстве человеческого слова и письма. * О непрочности счастья, основанного исключительно на материальном богатстве. * О проявлении нравственного начала в истории. * На чем основывается духовная связь между предками и потомством |
примерно такое же и сейчас пишут
|
Цитата:
У меня -когда дочка училась в школе - писали более простые по смыслам - дважды два четыре. |
Цитата:
особенно на тему " Река в лунную ночь. * Встреча войска, возвратившегося из похода. * Лес в лучшую свою пору. * Дедушкин садик." |
вот программа по литературе для 8-го класса
http://azbukivedi3gym.ucoz.ru/litera...g_8_8-doc.html сложненько. |
Цитата:
Но тут всё больше на основе лит. произведений, лит. героев и т.д. В романах как бы заложен какой-то здравый смысл. А здесь - в историческом плане. . ИМХО, потруднее найти в реальной истории нравственные начала или достоинство человеческого слова, или о скоротечности жизни, или духовность предков и потомков... ИМХО, тут знания и размышления поглубже. |
Труднее всего мне сейчас русских студентов заставить по-русски говорить.
Какой уж тут "Дедушкин садик"? |
Цитата:
Раньше в школе всё больше по шаблону было - все штампы, поданные и разжёванные на уроке, ещё и в сочинении писать! Да ужас просто. Я потому всегда любила на вольную тему, так сказать, поваять. И никогда в жизни мне не встречалась тема Цитата:
или Цитата:
Цитата:
А в сто первый раз про "новый человек Рахметов" или "Катерина - луч света в тёмном царстве" - уж в зубах навязло!:mrgreen: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
а на вольную тему тоже так просто не бывает. это ученик думает что на вольную тему, а на самом деле там все в пределах учебной цели и воспитательной задачи будет. методика хитрая наука. |
А
Слово как источник счастья- каково?! Нет. Это всё серьёзно. В 17-м же как будто разрыв времён произошёл. Даже здесь это видно. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Но заучивать чужие трактовки, и при этом считать, что это и есть единственно правильный взгляд, нельзя. А в нашей школе (советской, я имею в виду) отступление от "генеральной линии партии" вело к снижению оценки. Редкий учитель литературы признавал за учеником право мыслить самостоятельно. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
тысячи подобных тем. не слово в слово. но Цитата:
Цитата:
Цитата:
меня что, в другой стране учили чтоли? |
Цитата:
Однако, когда задаются, к примеру, вопросом "Что мы оставим в наследство нашим потомкам?", то вряд ли вопрошающий адресуется непосредственно к своим детям или даже внукам. А когда говорят обратное" Наши предки оставили нам в наследство огромную страну" то тоже врядли имеют в виду только отцов и дедов. Так что, расширить, конечно, можно, но русский богат на слова, чтобы суметь донести масштаб, величину и глубину вопроса!)) Цитата:
если уже заранее задана тема, звучащая как "Новый человек Рахметов", то написать о том, что Рахметов - человек "старый"))) не посмел бы ни один советсвкий ученик. Я, конечно, утрирую, но как пример того, что я имею в виду под штампами, ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ К ПОВТОРЕНИЮ в сочинениях, такой пример зело подходит. И найдись такой в классе, кто бы дал свою трактовку образа, не совпадающего с общепринятой (и, разумеется, правильно априори!), то 2 балла за сочинений ему были бы обеспечены. Посему, повторюсь - редкий учитель в советской школе и сам мыслил самостоятельно, и давал такую возможность своим ученикам. |
Часовой пояс GMT +3, время: 07:36. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot