![]() |
|
nika,
Работать надо - только и всего. Честно и добросовестно. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Меня зовут Сергей Ильвовский. Всё просто... |
Ялав,
Спасибо за "Ромео и Джульетту". Ничего не могу смотреть по программе, в определенное время, а тут ты. Пришлось, и удивительно, три раза начинала смотреть, и не могла.А теперь, с удовольствием, правда жмурю глаза на автомобили и т.д. |
Цитата:
|
выхухоль, согласись, есть в этой версии некое обаяние? Лео такой молодой, Клер Дейнс тоже. Оба такие юные, красивые.
|
Цитата:
______________________________ Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Фе- доровна спросила: - У кого, по-вашему, самый лучший русский язык? Наверно, я должен был ответить - у вас. Но я сказал: - У Риты Ковалевой. - Что за Ковалева? - Райт. - Переводчица Фолкнера, что ли? - Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута. - Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин? - Без всякого сомнения. Панова замумалась и говорит: - Как это страшно!.. Кстати, с Гором Видалом, если не ошибаюсь, произошла та- кая история. Он был в Москве. Москвичи стали расспрашивать гостя о Воннегуте. Восхищались его романами. Гор ВИдал заме- тил: - Романы Курта страшно проигрывают в оригинале... ___________________________ Правлю... Пропустил "уж обсуждали " если уже было - сорри за боян... |
Ялав,
Да,и игра хорошая,а все,что связанно с водой,и безвременьем, так просто отлично.:neutral: |
выхухоль, :agree:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Просто в Москве Воннегуту наверняка больше дифирамбов пели , чем в Америке. Цитата:
хотя , Панова вероятнее всего и впрямь была неплохая баба... про нее еще Данелия в мемуарах пишет хорошо |
Ялав,
Ага,помучила меня,а теперь я тебя. "Семь лет в Тебете"-классный фильм.Брэд Пит,Дэвис Тьюлис,Жанна Анно. Теперь смотри :fuk::lol: |
Цитата:
Ника, а "Семь лет в Тибете" по Жан-Жаку Анно. Тому, который "Любовника" написал? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну вы полуночничать горазды!! :)
|
Цитата:
Но вечер, пятница. Так что есть оправдание. Мне вот не спицца, зашёл на форум. :agree2: |
Ага, спите еще все! Всем привет!
Мэги, очень тебе рада! :live-23: |
gala,
привет! :) Я не сплю! |
Цитата:
|
gala,
:live-07: :agree2: |
Всем привет!
Ялавчик, я "Ромео и Джульетту" с Ди Каприо смотрела давно, очень понравилось! Особенно Тибальт и Меркуцио...ммм...:) И действительно, совсем не мешает современный антураж и политкорректный Меркуцио:) |
Маги, привет! Я тебя вспоминала, думала - ты совсем пропала:( Здорово, что нашлась! Как жизнь? Когда к нам в Москву? Помнишь, ты обещалась пить с нами кофе с пирожными в Венском кафе на Рижской?:)
|
А я сегодня пойду на книжную ярмарку, вот! Вчера звонила Соне, но она, оказывается, в отъезде:( Так что придется идти одной:( Потом расскажу - чего там интересного.
|
ого, сколько вопросов. Щас внимательно перечитаю, будем есть слона по частям.
Тока сразу m@gi привет. И всем-всем-всем;). |
а, ещё сразу. Щас Норштейн с Ярбусовой делают выставку (в москве) своих мультфильмов по Басё. Как вы думаете, много японцев узнают в них Басё;)? (вот такой наш ответ чемберлену-куросаве)
|
Цитата:
|
Цитата:
I shall never be friends Again with roses и совсем другое вышло в переводе: Мне больше роз друзьями не назвать. И Жуковского вспомнила, его переводы всего, это же интерпретация, изменение. А! ещё "Тигр, тигр светлогорящий!" честный перевод "что вижу - то пою". Не выйдет разговора. Теорий много слишком, все хороши. Только комментарии к отдельным переводам - кому что нравится и почему. |
Цитата:
|
Цитата:
стоит его героям "взяться за ум" и вести себя, "как положено" (то есть, не писать экзальтированных писем непредставленным дамам, придерживаться этикета в общем разговоре, не воровать платков, в конце концов :angry2: ), как вся коллизия кончится, не начавшись. Но доведение неловкой ситуации до абсурда и истерического припадка - это его фирменный знак, это его "мир и дар" (не помню чьё С). И Аглая - квинтэссенция того, как "не надо" (впрочем, они там все такие). вот моё ЯТД за 10 страниц до конца "идиота". Вот приедет Aynos, Aynos нас рассудит;). |
Цитата:
|
Цитата:
|
а есть ещё "Песни западных славян", они по определению лучше оригинала;).
|
шерамур,
Из стихотворения «Из Гете» (1840) М. Ю. Лермонтова (1814—1841): И кто лучше, как баллы начислять будем?Горные вершины Как в фигурном катаньи? ИМХО - эти споры не кончатся НИКОГДА! |
Цитата:
|
Цитата:
|
Все, это последний раз.. Буду медузой средиземноморской..:razz:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 01:19. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot