![]() |
Цитата:
А впрочем, я вообще эти названия игр слышу практически впервые :rolleyes: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
про себя (Ух, зачем только наобещала) |
Цитата:
Шерамур, готова об заклад побиться - никто не писал... :mrgreen: |
Цитата:
|
Цитата:
С Грейвсом сложнее, наверное? Переведено на русский - "Белая богиня", "Мифология" ии ещё не помню что. Хотя, наверное, в англии всё есть, как в греции примерно;). |
Цитата:
|
Цитата:
|
Aynos, (а ты хочешь свободы? тогда она у тебя будет. но какой ценой?)
я не знаю, где смайлы, но мои слова, конечно, флуд. Могу в почту написать свои соображения о цене свободы. |
Цитата:
|
Цитата:
|
я снова пришла. :) О чем говорить? ;)
|
Цитата:
|
Я не брала, я хотела. Честно. Но прочитала рецензию и перестала хотеть. МУДО, оказывается, невинная аббревиатура. :)
|
Цитата:
|
Ну вы и накалякали! Пока прочитала, пришла уже, видимо, к уходу завсегдатаев. Опять одна буду пялиться в монитор и с завидным упорством жать кнопку "Обновить". :)
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Шерамур, личку проверь.
|
Цитата:
|
Aynos, я в рецензии на "Блуду" где-то прочитала, что в ней полно непечатных выражений. Думаю, что не смогу. :(
|
Цитата:
|
Точная справочность уместна в энциклопедиях, типа БСЭ. Там как раз язык сухой, невыразительный, все предельно кратко и точно. В принципе от энциклопедий другого и не ждешь. А вот в исторических хрониках и т.д. точной справочности не может быть по определению. Писатель (а Геродот историк и писатель в одном флаконе :)), он такой - обязательно домыслит, представит то, чего не было. :)
Другой вопрос - как он это сделает. |
Шерамур, как тебе "Отступники"?
|
Цитата:
|
У Шерамур справедливости нет, она у тебя есть. :)
Счас подумаю. |
Цитата:
|
Привет, народ, ну вы и понаписали! Кто-нибудь остался живой?
Насчет отсутствия описаний и отступлений - у французов было целое направление под условным названием "голая проза". Такой минимализм. Паскаль Ленэ, Жан-Филипп Туссен, Эмманюэль Бернейм. Расцвет пришелся где-то на 70-е годы. Сколько ни пыталась их читать и в оригинале и в переводе, так и не поняла в чем фишка. Ну совсем неинтересно! Мне кажется, минимализм происходит от малости таланта. Впрочем, это ятд.:rolleyes: |
Не знаю, что такое точная справедливость. :(
Если вы о том, есть ли такие тексты, где автор предельно точно описал происходящее, то мое мнение - нет подобных текстов. Точность сохраняется до тех пор, пока автор отвечает на вопросы "что, где, когда". И тут картину портит вопрос "почему" :). З.Ы. "Что" - тоже коварный вопрос, т.к. Ленин - теперь уже совсем не великий. |
Ну вот, как всегда, никого нет. Кроме меня. Когда соберетесь вновь - кликните (только не "мышкой"! :)), я приду. Пойду компилировать.
|
Ялав, я тут! Только не до книжек что-то.:cry: Муж только что из больницы приехал, дела там, боюсь, хреновые.
Лена, так ты, оказывается, сама у нас играющая в го?:razz: А роман-то прочла? |
Ну вот, стоит мне появиться - и никого!:cray:
|
Я тут. Иногда.
|
Цитата:
|
Цитата:
Ника, а про Маргарет Дюрас (я правильно помню?) скажи что-нибудь..?:neutral: |
Цитата:
|
Афазия - потеря возможности пользоваться словами и фразами как средством выражения мыслей. Это нарушение работы головного мозга.
|
Например, человек не помнит, как называется стол или что-нибудь еще. Когда ему подсказывают начальную букву или первый слог, он может вспомнить. Или, к примеру, человек использует только простые предложения, при этом предлоги и пр. единицы, связывающие слова в словосочетания, предложения и текст, наконец, отсутствуют. Есть только глаголы, существительные и прилагательные. Такую речь называют телеграфным стилем.
Кстати, это с инсультом, параличем, когда человек временно или навсегда теряет способность хорошо, понятно говорить, не связано. |
Часовой пояс GMT +3, время: 04:13. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot