Форум Енот

Форум Енот (http://moemnenie.club/index.php)
-   Культура (http://moemnenie.club/forumdisplay.php?f=42)
-   -   Книжные корешки (продолжение) (http://moemnenie.club/showthread.php?t=3703)

Не Я 22.11.2007 11:02

Цитата:

Сообщение от nika
в которых смысл на третьем месте,
на первом - вы,
а на втором - Любовь.

ИМХО - числительное неверное!

Должно быть: "на тридцать третьем месте!"

:mrgreen:

nika 22.11.2007 11:05

И еще - из финала:
Прохожий, стой! Здесь похоронен тот,
Кто прожил жизнь вне всех житейских правил.
Он музыкантом был, но не оставил нот,
Он был философом, но книг он не оставил,
Он астрономом был, но где-то в небе звездном
Затерян навсегда его ученый след,
Он был поэтом, но поэм не создал,
Но жизнь свою он прожил как ПОЭТ.

nika 22.11.2007 11:09

Шерамур,, спасибо, что напомнила о любимом герое. Последняя постановка, которую видела - в Вахтангова с Сухановым. Суханов гениален, но Мирзоев для меня перестал существовать, кгда оказалось, что все классические монологи он сократил на треть, а то и вдвое. Что это - недоверие к зрителю? Или к актеру, куда-то делся у большинства талант "держать зал"? Не хочу Балладу о дуэли обрезанную!:rtfm:

nika 22.11.2007 11:15

Цитата:

Сообщение от Не Я
ИМХО - числительное неверное!

Должно быть: "на тридцать третьем месте!"

Из соображений ритма - или иных? :razz:

выхухоль 22.11.2007 11:26

Цитата:

Сообщение от шерамур
чудо впереди
держи руль крепче, милый,
не целуй меня

Если это мной навеяно, то не милый,
а милая, а уж целовать, точно не буду,
воздержусь, чай на работе.:lol: Уж извини.:lol:
Образ руля-опущен. Why?:live-14:

Ялав 22.11.2007 11:32

Холя, а Вы - мужчина? :confused:

Не Я 22.11.2007 11:34

Цитата:

Сообщение от nika
Из соображений ритма - или иных?

Иных!

А по ритму - надо смотреть в целом...

:razz:

шерамур 22.11.2007 11:42

nika, я бы удивилась, если бы ты знала меньше трёх переводофф ростана . Про театральные постановки и сокращения текста - грустная тема. Балладу о дуэли обрезать - надо быть глухим и слепым.
Роксану играла Купченко когда-то.
А любовь-то какая, романтическая, несчастная

выхухоль 22.11.2007 11:45

Цитата:

Сообщение от Ялав
Холя, а Вы - мужчина?

Прости, видно меня отвлекла работа,
и я по простоте душевной решила,
что навеяно мной, и обращаются, ко мне.
Это она, мол, ко мне.
А если это мои слова, то sorry :lol:
Пусть целует,плевать на этот руль.
Хотя мой руль, всем рулям руль.

шерамур 22.11.2007 11:45

Цитата:

Сообщение от выхухоль (Сообщение 214219)
Цитата:

Сообщение от шерамур
чудо впереди
держи руль крепче, милый,
не целуй меня

Если это мной навеяно, то не милый,
а милая, а уж целовать, точно не буду,
воздержусь, чай на работе.:lol: Уж извини.:lol:
Образ руля-опущен. Why?:live-14:

выхухоль, правила "рэнку" не предусматривают обращения к личности автора строфы, сцепленной с твоей. Только использование последней строчки, "боле ничего не выжмешь из рассказа моего" (с)

шерамур 22.11.2007 11:49

аааааа, ёлки-палки! у тебя руль в подписи! круто. я только щас заметила. извини за намёки, они случайны.

выхухоль 22.11.2007 11:52

Цитата:

Сообщение от шерамур
аааааа, ёлки-палки! у тебя руль в подписи! круто. я только щас заметила. извини за намёки, они случайны.

Извинение принимаю,а то как-то :live-14:

шерамур 22.11.2007 11:54

можешь вставить вместо руля что-нить односложное;) и не парься больше.

выхухоль 22.11.2007 12:04

Цитата:

Сообщение от шерамур
Сообщение от выхухоль
Новый год
Подкрался очень незаметно
Чудо впереди

чудо впереди
держи руль крепче, милый,
не целуй меня

Мой ,подкравшийся Год, выпал....
Скорость пропала...

Цитата:

Сообщение от шерамур
можешь вставить вместо руля что-нить односложное;) и не парься больше.

Куда? Шутка. :lol: Зачем? :lol:

nika 22.11.2007 12:32

Цитата:

Сообщение от шерамур
Балладу о дуэли обрезать - надо быть глухим и слепым.
Роксану играла Купченко когда-то.
А любовь-то какая, романтическая, несчастная

Купченко играла как раз в той Мирзоевской остановке с Сухановым. Там перевод Щепкиной-Куперник. А когда-то в т-ре Станиславского - Шакуров, и перевод был тот, что я цитировала. Но он для Сирано грубоват и мужиковат, имхо. Сирано-Домогаров - ничего, я ожидала худшего. А в Вахтанговском в пору молодости моей мамы был Сирано-Симонов.:razz:
В кино - Депардье, конечно, больше никто из французов вообще не тянул на Сирано, Депардье хорош, но плох, слаб, бесцветен сам фильм, увы! :mrgreen:

nika 22.11.2007 12:34

Цитата:

Сообщение от Не Я
Иных!

И это говорит человек, принципиально не включающий в детектив любовную линию?:question:

russkaya 22.11.2007 12:42

Цитата:

Сообщение от шерамур
а,russkaya, ещё есть одна штучка для группового развлечения - "рэнку", сцепленные строфы. По последней строчке чужого хокку или развиваешь чужую тему или меняешь её совсем.

В бытность мою студенткой, на лекциях играли в сию игру, но она у нас называлась куда скромнее - "паровозик"! :)

Попыталась было поиграть на романтиках, но - "чёта какта"...

Не Я 22.11.2007 12:52

Цитата:

Сообщение от nika
И это говорит человек, принципиально не включающий в детектив любовную линию?

Включаю, если это необходимо.

Я ужасный прагматик. :mrgreen:

nika 22.11.2007 12:58

Цитата:

Сообщение от Не Я
Я ужасный прагматик.

Тем более - отчего ж иные?

Не Я 22.11.2007 13:17

Цитата:

Сообщение от nika (Сообщение 214324)
Цитата:

Сообщение от Не Я
Я ужасный прагматик.

Тем более - отчего ж иные?

Ну, речь-то шла о переводах Ростана, если я не путаю.

Он же не детективы писал.

Да и я тоже живой человек. :mrgreen:

Это я в работе прагматик.

выхухоль 22.11.2007 13:24

Цитата:

Сообщение от Не Я
Да и я тоже живой человек.

Это я в работе прагматик.

А здесь у тебя работа?:confused:

Не Я 22.11.2007 13:29

Цитата:

Сообщение от выхухоль (Сообщение 214377)
Цитата:

Сообщение от Не Я
Да и я тоже живой человек.

Это я в работе прагматик.

А здесь у тебя работа?:confused:

Конечно нет!

Если бы у меня сейчас была работа - меня бы видели только по вечерам и то не каждый день.

Пока работы нет, а браться за всякую ерунду, которую предлагают - не хочу.

Не собираюсь тратить хорошие сюжеты на сериалы для домохозяек.

Aynos 22.11.2007 14:55

Цитата:

Сообщение от gala (Сообщение 214098)
Вдруг не увижу
Урны заветной
Где моя совесть?

Гала, +1!:lol:

Aynos 22.11.2007 15:01

Цитата:

Сообщение от Ялав (Сообщение 214144)
Я написала-таки ту историю о песни в прямом эфире, серым выделять не стала, пошла другим путем.
Англичане: дело даже не в том, что Вулф плоха, нет, просто с монитора я читать так и не научилась. А другого способа пока нет - распечатать не могу и ноги меня все время мимо книжного носят.

Ялав, а со мной тоже что-то странное: вот уже третий раз ноги в книжный заносят, но потом так и выносят без ничего...:cry:
Правда, вчера взяла у Лены "Играющую в го". Начала читать - пока тащусь...:cool:
"Идиот" недочитан, проходит небольшими порциями.:neutral:

nika 22.11.2007 16:01

Цитата:

Сообщение от Aynos
Начала читать - пока тащусь...

Это в хорошем смысле? :razz:

Не Я 22.11.2007 16:07

Цитата:

Сообщение от Aynos
"Идиот" недочитан, проходит небольшими порциями.

Не тащится? :cry:

выхухоль 22.11.2007 16:20

Цитата:

Сообщение от Не Я
Сообщение от Aynos
"Идиот" недочитан, проходит небольшими порциями.

Не тащится?

Выскальзавает, не проскальзывая.:eek:

gala 22.11.2007 16:21

Цитата:

Сообщение от Aynos (Сообщение 214475)
"Идиот" недочитан, проходит небольшими порциями.:neutral:

Соня, привет! А какой "Идиот"? Достоевского?

Aynos 22.11.2007 16:21

Цитата:

Сообщение от nika (Сообщение 214519)
Это в хорошем смысле? :razz:

Цитата:

Сообщение от Не Я (Сообщение 214524)
Не тащится? :cry:

Ника, ну конечно, в хорошем, даже в очень хорошем! У нас так в школе говорили в 3 классе! У вас разве нет?:lol:

Ней, теперь от "Идиота" я тоже тащусь (я,а не он!) - но потихоньку...:mrgreen:

Гала, ну да, тот самый... Я подозревала, что Кортасар в "Игре в классики" именно "Идиота" имел в виду, когда шла речь о конфликте с реальностью у Достоевского. Но теперь мне кажется, что не "Идиота". Боюсь, прийдется еще потом "Братьев Карамазовых" перечитывать... Но это все точно много времени займет...

Лена 22.11.2007 16:51

Цитата:

Сообщение от Aynos (Сообщение 214550)
Цитата:

Сообщение от nika (Сообщение 214519)
Это в хорошем смысле? :razz:

Ника, ну конечно, в хорошем, даже в очень хорошем! У нас так в школе говорили в 3 классе! У вас разве нет?:lol:

Тащусь, как удав по щебёнке...
или кто-то там еще по стекловате...:)

Лена 22.11.2007 16:54

Сонь, привет! :)

Не Я 22.11.2007 17:05

Цитата:

Сообщение от Лена
Тащусь, как удав по щебёнке...
или кто-то там еще по стекловате...

Идиот - это что?!

Вот Жизнь Клима Самгина...

Идиота не раз перечитывал, а эту...

Не могу заставить себя прочесть ещё раз!

Лена 22.11.2007 17:22

Цитата:

Сообщение от Не Я (Сообщение 214629)
Вот Жизнь Клима Самгина...
Не могу заставить себя прочесть ещё раз!

Не я, а я читала! в 17 лет, почти что с удовольствием. Моя училка литературы вытирала слезы счастья, когда я на выпускном экзамене чего-то оттуда цитировала:)

Лена 22.11.2007 17:27

Думы о благе народа
Депутатов ночью лишили сна.
Отоспятся в Думе.

Зудящий комарик
Мешает познанию дзен.
Такая сволочь.

Противная манная каша
В стране высоких домов и деревьв.
Как вернуться туда?


Откуда слезинка?
Долго ищу обидчика твоего,
Избегая зеркал.

Вот вам сразу куча хокку! По-моему, ничуть не хуже классических японских! <(*_*)>
(;.;)

Не Я 22.11.2007 17:27

Цитата:

Сообщение от Лена
Не я, а я читала! в 17 лет, почти что с удовольствием.

Дык...

Примерно в таком возрасте я и прочёл.

И тоже с удовольствием!

А, вот, щазз.... :cry:

Лена 22.11.2007 18:05

Я вообще считаю непростительной роскошью перечитывать книги (пересматривать фильмы), когда есть столько еще всего нечитанного-несмотренного! У меня вот стопка книг, выросших за время только наших литературных дебатов, в человеческий рост почти.. все покупаю.. а читать - когда? :(

Лена 22.11.2007 18:09

И потом, мы уже, по-моему, это обсуждали, книги в разном возрасте очень по-разному воспринимаешь. Есть книги "для взросления", их взрослому как-то даже уже и неловко перечитывать, как будто в замочную скважину подглядываешь:(

gala 22.11.2007 18:12

Цитата:

Сообщение от Лена (Сообщение 214662)
По-моему, ничуть не хуже классических японских! <(*_*)>
(;.;)

Всяко!
Лена, привет!

Не Я 22.11.2007 18:15

Цитата:

Сообщение от Лена
И потом, мы уже, по-моему, это обсуждали, книги в разном возрасте очень по-разному воспринимаешь

Вот именно!

Потому-то я их и перечитывю.

Цитата:

Сообщение от Лена
Есть книги "для взросления", их взрослому как-то даже уже и неловко перечитывать

Не думаю, что это может относиться к Жизни Клима Самгина - не Три мушкетёра.

Не Я 22.11.2007 18:57

Наткнулся тут на замечательную большую коллекцию афоризмов...

"На роль любовника годен лишь тот, кого не стыдно показать людям; в роли мужа сойдёт всякий."

"Известность - удовольствие быть знакомым тем, кто с тобой незнаком."

"Нужно уметь делать те глупости, которых требует от нас наша природа."

Себастьян Шамфор

Загляните - любопытно.

http://rrc.dgu.ru/res/www.niv.ru/cgi...t=230.htm#2300


Часовой пояс GMT +3, время: 15:57.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot